B-languages
These are most of the areas of translations that we deal with on a regular basis.
We have been assisting as a translator & interpreter at the courthouse of Arrecife-Lanzarote since 2021. We liaise with some lawyers to offer legal help for official assistance.
Town halls documents at the ayuntamiento, application forms, residence permits, paying taxes and other obligations. T.I.E residence cards. N.I.E numbers at the police station.
Water or electricity bills, and so on..
Over the year we attend many AGMs on the island. (annual general mettings) and assist in translation of these communities board meetings.
Not just a word for word translation of a webpage or site we try to look for the natural or more casual way of the language which sometimes is lost in translation.
Over the year we also attend special meetings. For example we do live conference translations at some tourist centers of the island.
Some of these include lectures given by english speaking professors or teachers.
Hi! My name is Benjamin I have a mixture of British & Spanish background. I'm currently living in the small island of Lanzarote (Canary island). Assisting in translation gives me the opportunity of helping others to communicate in the best way possible. Every day I try to learn step by step how to be more helpful in this regard.
Email: blanguages@icloud.com
Teléfono/Whatsapp +34 629 818 724
Necesitamos su consentimiento para cargar las traducciones
Utilizamos un servicio de terceros para traducir el contenido del sitio web que puede recopilar datos sobre su actividad. Por favor revise los detalles en la política de privacidad y acepte el servicio para ver las traducciones.